Le travail de la ruine. Carlo Michelstaedter et la littérature apatride.
- Autore: Aldo Pardi
- Tipo: Monografia
Dati bibliografici
Le travail de la ruine. Carlo Michelstaedter et la littérature apatride. Tome 1-2. Di Aldo Pardi. Paris, La Compagnie Littéraire, 2017.
FCM VIII 344 I-II
Descrizione
Incipit: “Aujourd’hui, la frontière tranche Gorice, en la colloquant à côté, étrangères et proches, de Nova Goriça. Cette ligne de séparation est une cicatrice qui rappelle à tous les visiteurs l’histoire de cette ville. Cette blessure, maintenant bureaucratique et anodine, représente les vicissitudes les plus récentes des conflits frontaliers qui ont opposé les prétentions territoriales italiennes et yougoslaves. Ville à l’identité scindée, tiraillée dans son corps entre domaines étatiques éloignés, opposés même, Gorice garde dans sa disposition urbaine la fracture séparant revendications de possession, juridiction de compétence, traditions. Les termes “Appartenance” et “Souveraineté”, dans cette terre qui depuis toujours a été un carrefour de peuples et de cultures, n’ont pas une signification évidente. Ils n’ont pas été vécus, déjà à partir de l’antiquité, comme expressions d’un rassemblement aux qualités homogènes, porteur légitime d’un droit naturel sur sa constitution historique. À Gorice, depuis la fondation romaine jusqu’en 1509, année de l’annexion par les Habsbourg, qui la prirent aux Vénitiens, “identité” et “nation” on été des catégories confrontées au paradoxe de l’apatride.”
Indice dell’opera:
1. Autres patries. Le voyage et l’œuvre
– Patries aberrantes
– Rentabilité paternelle, discipline maternelle
– On se révolte ensemble. Les amis
– Plus que le suicide. Le travail de l’œuvre
– Face à la mort, on se tait. La critique et la réception de l’œuvre
– D’où vient l’écriture et pour aller où? La problématique de l’œuvre
2. On ne s’addresse à personne. Le dialogue contre la parole nationale
– La forme dissidente. Esthétique du déchirement et premiers écrits
– Les planches creuses. Dramatisations sans sujet et forme-dialogue
– Alliances. Références et source de l’écriture dramatisée
– Le drame au travail. Fin de la première production et détermination de la poétique “apatride”
3. Poétique de l’ “apatride”: il Dialogo della salute
– Le cimetière de la parole
– L’horreur à dire
– “Salute”, “sicurezza”
– Faire taire le “réel”
– Littérature des dispositifs adverses
– Combattre Rome. Le dialogue contre la littérature nationale
– Autres patries. Expérimentation littéraire et écriture du “commun”
4. Mécaniques du geste apatride. Le théâtre-usine de l’éversion figurale
– Processus et filières de figuration dissidente
– L’avant-garde inexistante et la stratégie de l’ “inconnu ingérable”
– La ligne léopardienne
– Le théâtre de la pensée, c’est le jeu de l’éversion
– État du signe et forces culturelles
– Le drame de la sécession et le jeu de la césure
– Corps de l’apatride.